<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Road to Unification</title>
	<atom:link href="http://www.wanyidun.com/blog_r2u/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.wanyidun.com/blog_r2u</link>
	<description>A physicist&#039;s blog: The road to unified theories may be endless; however, I would share with you here whatever I see along the road.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 18 Jan 2010 01:20:00 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comment on 汉字奇妙的表音功能 by ywan</title>
		<link>http://www.wanyidun.com/blog_r2u/?p=76#comment-2402</link>
		<dc:creator>ywan</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 Jul 2006 01:59:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wanyidun.com/blog_r2u/?p=76#comment-2402</guid>
		<description>精华早已全部写出，接下来就要看你如何动脑筋了．</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>精华早已全部写出，接下来就要看你如何动脑筋了．</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 汉字奇妙的表音功能 by abao</title>
		<link>http://www.wanyidun.com/blog_r2u/?p=76#comment-2286</link>
		<dc:creator>abao</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jun 2006 14:58:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wanyidun.com/blog_r2u/?p=76#comment-2286</guid>
		<description>那你得多把里面的精华给写出来。：）
  我突然有个想法。我们可否根据现在的汉字与读音反推古代一些字的读法。如果我们做大胆假设 中文是表意与表音的结合</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>那你得多把里面的精华给写出来。：）<br />
  我突然有个想法。我们可否根据现在的汉字与读音反推古代一些字的读法。如果我们做大胆假设 中文是表意与表音的结合</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 汉字奇妙的表音功能 by ywan</title>
		<link>http://www.wanyidun.com/blog_r2u/?p=76#comment-2281</link>
		<dc:creator>ywan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jun 2006 13:21:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wanyidun.com/blog_r2u/?p=76#comment-2281</guid>
		<description>&lt;p&gt;arthur: 同感&lt;/p&gt;
  &lt;p&gt;abao: 不要勉强嘛，哈哈&lt;img alt=&quot;Smiley&quot; src=&quot;wp-content/plugins/xinha4wp/xinha_core/plugins/InsertSmiley/smileys/0001.gif&quot; /&gt;我有2003的合订本。一直喜欢看，慢慢看。但是国外看不到，所以只有托人买合订本，去年回国时竟然没有买到2004的，2005的以后再说了。&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>arthur: 同感</p>
<p>abao: 不要勉强嘛，哈哈<img alt="Smiley" src="wp-content/plugins/xinha4wp/xinha_core/plugins/InsertSmiley/smileys/0001.gif" />我有2003的合订本。一直喜欢看，慢慢看。但是国外看不到，所以只有托人买合订本，去年回国时竟然没有买到2004的，2005的以后再说了。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 汉字奇妙的表音功能 by abao</title>
		<link>http://www.wanyidun.com/blog_r2u/?p=76#comment-2279</link>
		<dc:creator>abao</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jun 2006 13:13:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wanyidun.com/blog_r2u/?p=76#comment-2279</guid>
		<description>难怪你说我没有过来， 这件事情很有意思。很有意思。你怎么看到“要闻橛子”的呢</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>难怪你说我没有过来， 这件事情很有意思。很有意思。你怎么看到“要闻橛子”的呢</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 汉字奇妙的表音功能 by arthur</title>
		<link>http://www.wanyidun.com/blog_r2u/?p=76#comment-2272</link>
		<dc:creator>arthur</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jun 2006 12:19:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.wanyidun.com/blog_r2u/?p=76#comment-2272</guid>
		<description>的确很有意思。呵呵，惭愧，我第一次听说并考虑……</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>的确很有意思。呵呵，惭愧，我第一次听说并考虑……</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
